Travel, Trip, Tour, Journey 怎麼用?還有哪些旅行的說法?
journey、travel、trip、tour—都是旅行,用法跟語意差很多 在中文翻譯中,trip, travel, tour和journey都可以翻成「旅行」,但他們所表示的旅行的概念卻有差異。簡單來說,travel側重從一個地點到另外一個地點,是一個較為廣義的概念;tour的重點則在於有組織的多地點旅行,如觀光旅行團和巡迴演出等;trip表示的是短期的、有明確目標的旅行;而 journey可以表示實際的旅程還是象徵性的心靈或生命之旅,這個字強調的則是旅行過程中的經歷與挑戰。以下分別就這四個字,詳細解說。 journey 當想要強調旅程中的艱辛、挑戰或成長時,journey是最恰當的選擇。它是一個比較詩意且有深度的字,通常指的是一段持續時間較長且富有挑戰性(需要克服困難)的旅程,除了實際的旅行,它也常用來比喻人生中的重大經歷或內在的成長與轉變。 用journey表達實際的旅行時,大多意指遠距離的移動或需要較長的時間,意涵著中文中的長途跋涉的味道。例如,從一個國家到另一個國家的旅行,或是穿越沙漠、海洋等。 而用journey來比喻一個人在生活、事業或心靈上的成長過程時,強調的是過程中的學習、成長和變化,意涵著通過挑戰與困難,達到最終的成功或領悟。 trip trip是指一段有明確目的旅行,通常用於描述周末度假、商務出差或假期旅行等。trip的特點是旅行時間相對較短,並且行程有明確的計劃。 在美式口語中,trip也可用來描述短暫、快速且有明確目的的外出,通常是臨時決定,為了日常的事情而出門。例如,去商店、郵局或其他地方辦事。 tour 相對於trip用於描述比較短途旅行或自由行,不強調是否有導覽,tour則特指有組織跟計劃,且有特定的觀光或探訪目的的旅行。在tour中,旅客會參觀各個景點,往往會以團體的形式進行。這個單字可以用於描述導覽、巡迴演出、或教育考察等活動。例如,旅行社所提供的有導遊和領隊的國內外旅行,通常會用 tour這個單字。 travel 在這四個字中,travel語意與用法最為廣泛。這個字有動詞跟名詞兩個詞性。當動詞時,他的基本語意指的是從一個地方移動到另一個地方的過程,不管是採取任何形式的移動。這個字強調的是旅行(或是移動)這個行為本身,而不一定要有明確的目的地或固定的時間長度。可以是短期的,也可以是長期的,也不管移動的原因或目的,所以,在翻譯時,不管是當名詞或動詞,依照語境,它可以是旅行、遷徙、出差、或是到處走走等。 travel還有一個大家較不熟悉的的用法—用於非人類的對象。例如,用來描述鳥類或其他動物的遷徙過程,還有光、聲音或資訊的傳遞。 其他表達類似旅行的英文說法 除了上面最為國人所知的journey、trip、tour跟travel這四個字外,英文還有許多表達旅行出遊的單字,各個單字所側重的重點並不一樣,適用的語境也不相同。以下介紹幾個常見的詞語,以及它們的詳細解釋和使用情境。 excursion 如果你在 meeting.com 發起一個到某個風景優美的郊區走走的活動,你就可以說”We organized an excursion to a beautiful hiking spot for our meeting.” excursion通常指的是一段短途的旅行或遠足,特別是出於娛樂、教育或社交目的,帶有輕鬆的意味,強調短暫和愉快的旅行經歷。 getaway getaway也是用來描述一個短暫的旅行。不過,它隱含著輕鬆、放鬆或逃避壓力的目的,也就是強調了遠離塵囂、暫時卸下日常生活壓力,放鬆、休息或享受自然。 hike hike指的是在自然環境中徒步旅行,強調的是體力活動和與自然的親近。 trek trek強調的是旅程的困難或較長的時間,還有耐力需求,經常用來形容在山地或野外的充滿挑戰性的徒步旅行。像現在台灣流行的徒步環島,就可以說trek around Taiwan。 adventure adventure強調充滿刺激和不可預測性。它不僅可以指旅行,還可以涵蓋各種活動,如戶外運動、探索新地方或挑戰自我。這個單字帶有強烈的正面意義,隱含著興奮、好奇和探索精神。 safari safari通常指的是在非洲進行的觀察野生動物的旅行,強調的是在自然環境中進行的探險或觀光活動,通常會有對野生動物的觀察和拍攝。 expedition expedition這個單字通常用來描述有計劃和目的的探險或旅行,如探險、科學研究或軍事行動,隱含著目的地是困難的環境或未開發的地區。 voyage 這個單字在現代英語中使用的頻率較低。它常出現在文學、歷史或探險的語境中,指的是一次長途的海上的航行,也可以用來比喻人生中的重大旅程。 pilgrimage pilgrimage指的是帶有宗教或精神意義的旅行(朝聖之旅),通常是到聖地或具有特殊意義的地點,強調的是旅程的精神或宗教目標,而不是旅程的地理距離或困難。 想要多瞭解英文造字原則、單字分辨或背單字的方法,讀者可以進入我們『單字與片語』頁面,做進一步的了解。如果你有其他文法上的疑惑,可以到我們『英文文法』專頁,看看有沒有文章探討相關文法問題。如果你對自然發音與如何協助兒童學英文、字詞、句子結構與寫作等英文學習上各個領域的文章有興趣,可以到我們的『兒童英文』或『文章』頁面。