應該用if only還是only if?同樣的字,位置不同,語意跟用法差很多

在學習英語的過程中,我們經常會遇到看似相似但實際上含義和用法截然不同的詞組,其中有些詞組是由完全相同的兩個或以上的字組成,只是字的位置不一樣,語意跟用法就相差很多,像是”if only”跟”only if”。然而,”if only” 與 “only if”在日常會話或寫作中都很常見,了解並掌握它們,對於英語學習者來說非常重要。

本文將會詳細解析”if only”跟”only if”語意跟用法的差別,並透過例句解析、短文應用和練習加深你的理解。

也歡迎參考看看哥倫布的英文學習課程,發音課程非常推薦!(贊助)

if only跟only if的語意跟用法

“only if”跟”if only”雖然都包含 if和only這兩個字,但是,因為這兩個字擺放的位置不同,它們的含義和用法就大不相同。有些人在閱讀時,可能知道兩個詞組的語意差別,但是遇到較複雜的句子或時態時,可能就不是能很清楚地理解時態上的變化,所帶來的語意上的差異,尤其是在口說或寫作時。下面將依序介紹:

  • if only:語意為要是、但願,用於表示對不可能或不太可能改變的情況的希望、遺憾或後悔,用法跟”I wish / wished”很像,大部分的語境下,可以代換
  • only if:語意為「只有在…的情況下」。其所帶領的子句,用於表示一種必要條件(條件子句)
  • “if only”跟”only if”的比較
  • 使用”if only”跟”only if”的語境跟短文範例
  • “if only”跟”only if”的填空練習

‘If only’ 的說明和用法

首先,我們來看看 “if only”。”if only” 的語意為「要是」或是「但願」,是假設語氣中表達非事實的一種句型,用來表達強烈的希望、悔恨或遺憾。因為他是利用假設一個非事實的狀況,所以時態要跟表示事實的時態不同。以下介紹”if only”的時態用法,與其語意上的差異:

  • 現在非事實:如果說話者敘述的是現在的事件,他希望事實與現在是相反的,也就是(非事實),”if only”後面的子句就用過去式來表示,如果有助動詞,要用過去助動詞(如could V原形)。
  • 過去非事實:如果說話者所描述的事實發生在過去,他希望事實與現在是相反的,則”if only”後面的子句要用過去完成式來表示這件事是非事實,而因此導致的與事實相反的結果,如果在過去,要用would have Vpp,如果結果應在現在,則用would V原。這個時態通常用來表達說話者對於無法改變的過去事件的遺憾或後悔。

進一步了解假設語氣,請閱讀『透過三張圖表完全理解假設語氣 If, Wish和Should

現在非事實:

  1. If only I had more time, I could finish the project.
    要是我有更多的時間,我就能完成這個專案。
    *說話者希望自己現在有更多的時間,但實際情況是沒有足夠的時間,也因此預知自己無法完成專案。(could表示能力)
  2. If only I could fly, I would travel the world.
    要是我能飛,我就會去旅遊世界各地。
    *事實是說話者說話的現在,就知道自己不能飛,他的意願也就不能實現(could表示能力,would表示意願)
  3. If only she were here, she could help us.
    要是她在這裡,她就能幫助我們。
    *假設語氣現在非事實,if only帶領的子句,主詞不管單複數,be動詞都用were
  4. If only he could see you now, he would be so proud.
    要是他現在能看見你,他會非常驕傲。
  5. If only it would stop raining, we could go for a walk.
    要是雨停了,我們就能出去散步。
  6. If only I knew then what I know now.
    要是我早知道現在的我所知道的事情就好了。

過去非事實,結果在過去:說話者對無法改變過去的強烈遺憾或後悔

  1. If only I could turn back time, I would have done things differently.
    如果能回到過去,我會做出不同的選擇。
    *事實是無法回到過去,也無法改變過去所做的選擇
  2. If only we had left earlier, we wouldn’t have missed the bus.
    要是我們早點出發,就不會錯過公車了。
    *事實是沒有早點出發,也就錯過了公車
  3. If only I had studied harder, I would have passed the exam.
    要是我學習更用心,我就能通過考試。

過去非事實,結果在現在:

  1. If only I had studied harder, I would get to a better university.
    如果我以前更加努力學習的話,我現在就能讀更好的大學了。
  2. If only he hadn’t lied to her, they might still be together.
    要是他沒有對她說謊,他們也許還在一起。
  3. If only I had brought my umbrella, I wouldn’t be wet now.
    要是我帶傘了,我現在就不會濕了。
  4. If only she had remembered to set her alarm, she wouldn’t be late for work.
    要是她記得設鬧鐘,她就不會遲到了。
  5. If only he had taken my advice, he would be in a better position now.
    要是他聽我的建議,他現在的情況就會好一些。

‘Only if’ 的說明和用法

另一方面,”only if” 的語意跟用法完全不同,它不止在日常會話中常出現,也可用於正式的演講與寫作中。”only if”通常被用在條件句中,表示「只有在…的情況下。這種詞組強調的是滿足某個特定條件後才可能會發生的某種主詞所希望的結果。所以,聽到或看到 “only if”,可以理解為這是設定了一個必須達成的唯一條件。然而,它依然有不同的時態變化:

  • 現在時態:當“only if”的子句的動詞為現在簡單式時,代表只要主詞達到這個條件,那麼在未來(之後),主詞就可以得到他想要的結果,結果部分用S will/can V原…
  • 過去時態:當“only if”的子句的動詞為過去簡單式時,也是條件子句,描述過去發生的事件(例如敘述文或故事寫作),本身就要用過去時態。一樣代表只要主詞達到這個條件,那麼在未來(之後),主詞就可以得到他想要的結果,結果部分用S would/could V原…(為了不讓讀者混淆,這一部份的例子,請看下面語境應用短文範例8)
  • 過去完成時態:當“only if”的子句的動詞為過去完成式時,是一種假設語氣,”only if”所帶領的句子描述過去非事實的情況,其結果部分的動作發生在現在,因為是非事實,所以用過去未來式,句型為 – S would / could V原 only if S had Vpp「只要主詞做過了…,主詞就可以做…」,但實際上是主詞沒做過…,所以他現在也沒辦法做…。

現在時態:時間在現在的only if所帶領的子句,即使子句中的動作還沒有做,或有像tomorrow這一類代表未來時間的副詞,也不能用未來式,因為條件子句不用未來式。請注意,儘管這些句子設定了條件,但它們並沒有假設的語氣,因為它們描述的是具體的、實際的情況,而不是假設或推測的情況。這與if在假設語氣中的使用方式有所不同

  1. You can have dessert only if you finish your dinner.
    你只有在吃完晚餐後,才能吃甜點。
  2. I’ll go to the party only if you go.
    你去派對的話,我才會去。
  3. You can join the club only if you are a student.
    只有你是學生,才能加入這個俱樂部。
  4. You can go to the party only if you finish your homework.
    只有當你做完你的功課,你才能去參加派對。
  5. You can go to the party only if you finish your homework.
    只有當你完成了你的作業,你才能去參加派對。
  6. A project will be approved only if it meets all the regulatory requirements.
    只有當一個專案符合所有監管要求時,它才會被批准。

過去完成時態:當 “only if” 用於假設語氣時,這時, “only if” 描述的是一種與現實情況相反的條件,表示在某種特定的情況下,某種結果才可能發生,但實際上這情況未發生或不可能發生。這種用法與假設語氣中的if句型相似,但”only if”強調除非該條件成立,否則結果不會發生。

這種用法在正式的報告或論文中十分常見,也可以在日常對話或非正式的寫作中使用。它通常用來強調某種特定的結果只能在一種理想(但未實現)的條件下發生。

  1. She would understand only if she had been through the same situation.
    只有她經歷過同樣的情況,她才會理解。
    *這裡的含義是,她沒有經歷過同樣的情況,所以她不理解
  2. We could finish the project on time only if we had more resources.
    只有我們有更多的資源,我們才能按時完成專案。
    *含義是,我們沒有更多的資源,所以我們無法按時完成專案
  3. He would have arrived on time only if he had caught the earlier train.
    只有他若是搭早一點的火車,他才可能會準時到達。
    *含義是,他沒有搭早一點的火車,所以沒有準時到

“only if”的倒裝句:要注意,當 “only if” 所帶領的句子放在句首時,句子要倒裝,這主要是為了強調條件部分,並使語句的語氣更強烈。不過這情況並不常見,因為它的語氣偏向於正式和文學化,雖然可以在正式的書面語或學術寫作中看到(因為它的語法結構較為複雜,並且比一般的直述句更具強調效果),但在日常對話中相對較少使用。然而,理解這種句型的用法可以幫助我們更好地理解英語的靈活性和多樣性,並且在需要強烈強調某一條件或在寫作中尋求變化時,可以適時地使用它。進一步了解,請閱讀『英文倒裝句的解析、用法與例句

注意:only if的島裝句型中,在寫完”only if”所帶領的副詞子句後,如果這個副詞子句比較短,在倒裝的主要子句前,可以打逗號或不打逗號。

  1. Only if you save money can you buy a new car.
    只有你存錢,你才能買一輛新車。
    *有可能買到車,只要存夠錢
  2. Only if we work together can we solve this problem.
    只有我們一起努力,我們才能解決這個問題。
  3. Only if you study hard, will you pass the exam.
    只有你努力學習,你才會通過考試。
  4. Only if the conditions are right will the plants grow well.
    只有條件適宜,植物才會生長得好。
    上面1-4句都是”only if”的條件句法的倒裝句
  5. Only if she had taken the medicine would she have gotten better.
    只有她若是服用了藥,她才可能會痊癒。
    *實際上沒有服藥,也沒有可能痊癒
  6. Only if we had left earlier, could we have avoided the traffic.
    只有我們若是早一點離開,我們才可能避開交通塞車。
  7. Only if he had asked for help would he have solved the problem.
    只有他若是尋求幫助,他才可能解決那個問題。
    上面5-7句都是”only if”的假設語氣的倒裝句

‘If only’ 和 ‘Only if’ 的比較

“if only”跟”only if”這兩個詞組的不同點有三點:

  1. 語氣與時態:”If only” 是假設語氣,主要用於表達強烈的希望或遺憾,”if only”帶領的副詞子句,時態多用過去式或過去完成式。而 “only if” 雖然可用假設語法,但其帶領的副詞子句還是多用現在時態,以設定達成主詞想要的結果的必要的條件。
  2. 用法的正式與否:”if only”常見在口語中,故事或敘述文中的對話裡,但不常見於正式的寫作中。而”only if”不僅在日常對話常出現,在正式的演講與寫作中,也常出現。
  3. “if only”帶領的子句雖然是副詞子句,但是在對話或非正式寫作中,可以單獨存在
  4. “only if”所帶領的副詞子句,如果在主要子句前,主要子句要倒裝
  1. If only I could win the lottery in the future, I would buy a big house.
    如果我未來能中彩票,我會買一棟大房子。
  2. If only I had known about the traffic, I would have left earlier.
    要是我早知道有交通阻塞,我就會早點出門。
  3. I will go to the concert only if you come with me.
    只有你和我一起去,我才會去那場音樂會。
  4. If only she could see how much I love her.
    要是她能看到我有多愛她就好了。
  5. Only if you work hard will you succeed.
    你只有努力工作,才會成功。
  6. Only if the weather is good, will we go to the beach.
    只有天氣好,我們才會去海灘。

使用語境

接下來舉帶有“if only”和”only if“的幾個短文,讓大家更理解如何在寫作中應用這兩個詞組

  1. I didn’t do well on the exam. If only I had studied harder, I might have gotten a better grade. I’ll do better next time. Only if I organize my time more efficiently, can I ensure to study sufficiently.
    我這次考試考得不好,要是我之前努力一點讀書,我或許就能得到更好的成績了。 下次我會做得更好。 只有在我更有效地安排我的時間的情況下,我才能確保有足夠的時間來學習。
    *在與朋友的對話中
  2. We’re falling behind on the project schedule. Only if we add more team members, can we complete the project on time. However, our budget is tight. If only we had more funds, we could speed up the process.
    我們的專案進度落後了。只有當我們增加更多團隊成員時,我們才能按時完成它。然而,我們的預算非常緊張,要是我們有更多的資金,我們就能加快進程。
    *在公司中的對話中
  3. Your teacher called me today about your behavior. If only you could control your temper better. There will be consequences for your actions. You’ll be grounded, only if you keep acting this way.
    你的老師今天打電話給我,跟我說你在學校的行為。要是你能好好控制你的脾氣就好了。你要為你的行為負起的相應的後果。以後,你再繼續這樣做,你就會被禁止出門。
    *在家長與孩子的對話中
  4. The company’s quarterly performance was disappointing. If only we had anticipated the market trends, we could have made better strategic decisions. Moving forward, risk management improvements are necessary, and we will only proceed with the project if the conditions are more favorable.
    公司的季度表現令人失望。如果我們之前能預見市場趨勢,我們就能做出更好的策略決定。展望未來,我們需要改善風險管理,只有在條件更為有利的情況下,我們才會繼續進行專案。
    *在一篇商業報告或分析中
  5. The protagonist’s tragic fate was sealed by his own actions. If only he had been less impulsive, the outcome might have been different. Yet, the author reminds us that destiny can be cruel, and joy comes only if one learns to accept one’s fate.
    主角的悲劇命運是由他自己的行為所決定的。要是他不那麼衝動(少一點衝動)的話,結果可能會有所不同。然而,作者提醒我們,命運可以是殘酷的,只有當一個人學會接受自己的命運,快樂才會到來。
    *在一篇文學評論或分析中
  6. Significant breakthroughs in cancer treatment have been achieved in the last few years. However, these treatments can be effective only if diagnosed early. Therefore, a robust and efficient diagnostic system is a necessity.
    過去幾年裡,我們在癌症治療方面取得了重大突破。然而,這些治療方法只有在早期診斷的情況下才有效。因此,一個強大而有效率的診斷系統是必需的。
    *在一篇論文或研究報告中
  7. Climate change poses an imminent threat to all countries, regardless of their geographical location or developmental stage. A sustainable future can be achieved only if all nations cooperate and commit to reducing their carbon emissions.
    氣候變化對所有國家都構成了迫在眉睫的威脅,無論他們的地理位置或發展階段如何。只有當所有國家都合作並承諾減少他們的碳排放時,才能實現可持續的未來。
    *在一篇社論或評論文章中
  8. Robert had longed to join the group of explorers who dared to venture into the unknown. He knew that his dream would come true only if he proved himself worthy, a task easier said than done.
    羅伯特一直渴望加入那群敢於冒險進入未知的探險家。他知道,只有當他證明自己有價值時,他的夢想才會成真,這項任務說起來容易做起來難。(在這裡only if不是假設語法,而是條件子句,只是因為這是在敘述過去事件,所以用過去時態)
    *在一篇敘事或小說中
  9. Being a leader was not as easy as I had once thought. If only I had been better prepared, the initial phase would not have been as challenging. I now realize that effective leadership comes only if one is willing to continually learn and adapt.
    成為一個領導者並不像我曾經想的那麼容易。要是我當時更有準備,我剛開始的時候,可能就不會這麼困難了。我現在明白,只有當一個人願意不斷學習和適應,有效的領導力才會出現。
    *在一篇關於工作經驗的個人敘述中

練習題和答案

以下是填空練習,有興趣的人可以練習一下,選項只有兩個:”if only”跟”only if”。希望透過這個練習,你將能更好地理解 “if only” 和 “only if” 的使用情境和語義。

  1. _____ I had left the house earlier, I wouldn’t have missed the bus.
    _____ 我早點離開家,我就不會錯過公車了。
  2. You can enter the contest _____ you are over 18 years old.
    你可以參加比賽 _____ 你年滿18歲。
  3. _____ we could relive that moment again!
    _____ 我們能再次重溫那一刻!
  4. _____ she had been more careful, she wouldn’t have lost her phone.
    _____ 她更謹慎點,她就不會丟失她的手機了。
  5. They will win the match _____ they work as a team.
    他們會贏得比賽 _____ 他們作為一個團隊來工作。
  6. _____ he had told me about the problem, I could have helped him.
    _____ 他告訴我關於問題,我可以幫助他。
  7. _____ you complete all the exercises, you will be able to leave early.
    _____ 你完成所有的練習,你就可以早點離開。
  8. _____ I could speak French, I would apply for that job.
    _____ 我會說法語,我就會申請那份工作。
  9. She will go to the party _____ her parents allow her.
    她將去參加派對 _____ 她的父母允許她。
  10. _____ he knew what trouble was waiting for him.
    _____ 他知道什麼麻煩在等著他。
  11. You can play video games _____ you finish your homework.
    你可以玩視頻遊戲 _ 你完成你的作業。
  12. _____ I could turn back time.
    _____ 我可以回到過去

答案:1.If only要是 2. only if只有在…的情況下 3. If only但願 4. If only要是 5. only if只有在…的情況下 6. If only要是 7. only if只有在…的情況 8. If only但願 9. only if只有在…的情況 10. If only要是 11. only if只有在…的情況下 12.If only但願

在學習英語的過程中,理解並掌握 “if only” 和 “only if” 的用法是非常重要的。希望透過這篇文章,你能夠更清楚地了解這兩個詞組的差異,並在實際應用中使用它們。記住,學習語言的最佳方式是實踐,所以,不要忘記常常練習和使用 “if only” 和 “only if”。

如果你有其他文法上的疑惑,可以到我們『英文文法』專頁,看看有沒有文章探討相關問題。如果你對自然發音、字詞、句子結構與寫作等英文學習上各個領域的文章有興趣,可以到我們的『文章』頁面。

對於想要練習單字的學生,我也建議可以嘗試看看哥倫布的單字App!(贊助)

目錄

更多文法與寫作相關文章

Learn From Me

在與我學習的過程,我將會系統性地從指導你從單字如何使用、句子如何寫、以及文章如何完成,同時還有過程當中無數的片語、文法、以及發音問題。(線上一對一|距離我家較近也可以面對面:)