Worth vs. Worthy:理解價值與應得的區別

worth 和 worthy這兩個字使用的語境跟意思有顯著差異,但是他們的拼字很近,翻成中文,似乎語意也相近,導致觀念混淆。

本文將會詳細解釋什麼語境適合用worth?什麼語境要用worthy?還有這兩個字在用法上的區別與常見搭配詞,並提供充份的英文例句來幫助理解。

worth跟worthy的用法差別

worth 和 worthy兩個字都同時有名詞跟形容詞的詞性,不過常令人混淆的是他們作為形容詞的語意與用法。它們的語意都跟表示「價值」的概念有關,但在使用方式和語義上有顯著差異。worth 通常用來表示某物的具體的價值或是否值得付出某種代價,比如金錢、時間或努力;它強調的是某件事情是否「值得做」或某物是否「值這個價格」。另一方面,worthy 更偏向於道德層面,表示某人或某事物應該獲得某種讚揚、尊重或重視,強調的是內在品質或值得獲得某種待遇的資格。簡單來說,worth 關注的是具體的「價值」,而 worthy 則聚焦於「應得」或「值得尊敬」。了解這兩個詞的差異,不僅有助於更準確地表達不同的價值判斷,還能避免語言使用中的誤解。

worth 的用法

worth可做為名詞,常見的用法是作為形容詞,中文翻譯為「值…錢」或「值得…」,主要用來表示某物具有特定的價值。它的用法有別於其他形容詞,因為它需要搭配名詞、數額或動名詞片語來完整表達其意義。worth不像一般的形容詞,它不會單獨出現。它總是需要後面接具體的價值內容來補充意義。例如:”She is beautiful.” 是一個完整的句子,但 “The book is worth.” 則是不完整的,因為我們需要補充說明具體的「價值」(例如 “reading” 或 “$20″)。還有,作為形容詞的worth不能用在名詞前面修飾名詞。

常見的句型為be worth + 名詞 或 be worth + 動名詞(V-ing)。在be worth + 名詞的結構中,這個名詞表示的是主詞的具體的價值,可以是一個金錢數值或時間跟努力等,例如:This car is worth $20,000.。如果是在be worth + Ving的句型時,則表示主詞值得讓人做作某個動作,例如:Is this idea worth pursuing?。

  1. The experience is worth the effort.
    這次經歷值得所付出的努力。
  2. This book is worth your time.
    這本書值得你花時間去讀。
  3. That concert was worth every penny.
    那場演唱會值回票價。
  4. The book is worth reading.
    這本書值得讀。
  5. Is it worth spending so much time on this project?
    這個專案值得花這麼多時間嗎?
  6. Their house is worth more than a million dollars.
    他們的房子價值超過一百萬美元。
  7. The museum is worth visiting if you’re in the city.
    如果你在這座城市,這間博物館值得一遊。
  8. That project is worth investing time in.
    那個專案值得投入時間。

worthy 的用法

worthy的名詞用法現在較少見,造成混淆的是它的形容詞的詞性,中文翻譯為「值得的」,跟worth的中文翻譯很像,但是worthy用來描述某人或某事物應該得到某種尊重、讚賞或重視。常見的句型為be worthy of + 名詞,用來表達內在價值,強調主詞值得得到讚揚、尊重或待遇。worthy還可以放在名詞前面修飾名詞(前位形容詞,例如The charity is a worthy cause.這個慈善事業是值得支持的),這一點跟worth有很大的不同。

  1. She is worthy of the award.
    她配得上這個獎項。
  2. His efforts are worthy of recognition.
    他的努力值得被認可。
  3. Their sacrifice is worthy of our respect.
    他們的犧牲值得我們尊重。
  4. This movie is worthy of an Oscar.
    這部電影值得獲得奧斯卡獎。
  5. He is a worthy opponent.
    他是一個值得尊敬的對手。
  6. He is a worthy candidate for the position.
    他是這個職位的合適人選。

worth 和 worthy 的差異

在語意上:儘管兩個字都與「價值」有關,但它們強調的側重點不同。worth用來描述主詞的具體的價值(金錢、時間或努力),或是否值得去做某個動作;而 worthy 更強調道德、內在品質,表示某人或某事應該獲得的尊重或讚揚。
在用法上:worth不可以用限定用法(像big一樣放在名詞前面),只能放在be動詞後面,作為補述用法。而worthy則可以放在名詞前面修飾這個名詞。
常見句型:worth的常見句型為be worth + 名詞或動名詞; 而worthy則為be worthy of + 名詞。這一點也是最常出現錯誤的地方,很容易會分不清哪個字要用of。

下面再多舉一些例句,展示了兩個詞的不同用法和語義重點:

  1. This laptop is worth buying.
    這台筆記型電腦值得買。
  2. He is worthy of our trust.
    他值得我們的信任。
  3. The project was worth the effort.
    這個專案值得付出努力。
  4. Her bravery is worthy of admiration.
    她的勇敢值得欽佩。
  5. That vacation was worth every dollar.
    那次假期值回票價。
  6. His contributions to science are worthy of recognition.
    他對科學的貢獻值得被認可。

如果你對英文造字原則、單字分辨或背單字的方法有興趣,可以進入我們『單字與片語』頁面,做進一步的了解。或是對自然發音與如何協助兒童學英文有興趣,可以到我們的『兒童英文』頁面。如果你有其他文法上的疑惑,可以到我們『英文文法』專頁,看看有沒有文章探討相關文法問題。也可以到我們的『文章』頁面,找看看有沒有您感興趣的句子結構與寫作等英文學習上各個領域的文章。

目錄

更多文法與寫作相關文章

Learn From Me

在與我學習的過程,我將會系統性地從指導你從單字如何使用、句子如何寫、以及文章如何完成,同時還有過程當中無數的片語、文法、以及發音問題。(線上一對一|距離我家較近也可以面對面:)