Crowd的用法為何?同義詞有哪些?

小檔案

英文原文

Crowd

中文翻譯

人群、群衆、聚集、湧入、擠壓、填滿

文法概念

不及物動詞動詞及物動詞名詞

Crowd單字概述與用法:

crowd有兩個詞性。當名詞時為人群、群眾,指三個或三個以上聚在一起的人。當動詞時,語意為擠壓或填滿時,為及物動詞; 而語意為聚集、湧入時,則為不及物動詞。crowd的三態為:crowd / crowded / crowded。

  • 可數名詞:人群、群衆
  • 單數名詞:一群人
  • 不及物動詞;聚集、湧入
  • 及物動詞:擠壓、填滿

group跟crowd的語意跟用法差異:雖然crowd和group都可以指代一群人,但crowd通常指的是比較大的、或可能是雜亂的群體,而group則可能是指一個有特定目的或特點的人群。

名詞:人群、群衆

常見搭配詞:

  • a crowd
    一群人、人群
    例句:A large crowd gathered to watch the concert.
    大量人群聚集觀看音樂會。
  • crowd control
    控制人群
    例句:The police are responsible for crowd control during public events.
    在公眾活動期間,警察負責控制人群(控制秩序)。
  • crowd pleaser
    受眾喜愛的事物
    例句:The band played their most famous song, always a crowd pleaser.
    樂隊演奏了他們最著名的歌曲,總是深受觀眾喜愛。
  • follow the crowd mentality
    隨波逐流
    例句:You should think for yourself and not follow the crowd mentality.
    你應該獨立思考,不要隨波逐流。
  • draw a crowd
    吸引人群
    例句:The street performer quickly drew a crowd with his amazing tricks.
    這位街頭藝人用他令人驚嘆的表演很快吸引了人群。
  • merge into the crowd
    融入人群
    例句:After the speech, he quickly merged into the crowd and disappeared.
    演講後,他迅速融入人群並消失了。
  • stand out from the crowd
    從人群中脫穎而出
    例句:She always wears bright colors to stand out from the crowd.
    她總是穿著鮮豔的衣服,以在人群中脫穎而出。
  • move through the crowd
    穿越人群
    例句:He moved through the crowd to reach the exit.
    他穿過人群,走到了出口處。
  • crowd noise
    人群的噪音
    例句:The crowd noise was so loud that I couldn’t hear my friend.
    人群的喧鬧聲太大了,我聽不到我朋友的聲音。

例句:

  1. The crowd gathered quickly in the square.
    人群迅速地聚集在廣場上。
  2. She lost her friend in the huge crowd.
    她在茫茫人海中失去了她的朋友。
  3. The singer was greeted by an enthusiastic crowd.
    歌手受到了熱情的觀眾的歡迎。
  4. Trying to move through the crowd was difficult.
    試圖穿越人群是困難的。
  5. There’s always a big crowd at the football games.
    足球比賽總是吸引大量觀眾。
  6. The crowd waited patiently for the parade to start.
    人群耐心地等待遊行開始。
  7. I could hear the noise of the distant crowd.
    我可以聽到遠處人群的嘈雜聲。
  8. He stood out easily from the crowd.
    他很容易在人群中脫穎而出。
  9. The crowd dispersed when the rain started.
    雨開始下時,人群散去。
  10. The crowd clapped and cheered for the performer.
    人群為表演者鼓掌和歡呼。

同義詞:

  • throng 人群 n. 指大量的人密集在一起。
    例句:A throng of supporters gathered at the stadium.
    大量的支持者聚集在體育場。
  • multitude 眾多 n. 指大量的人或事物。
    例句:A multitude of fans waited outside the concert hall.
    眾多的粉絲在音樂廳外等待。
  • assembly 集會 n. 指聚集在一起的一群人,常為特定目的或活動。
    例句:The school held an assembly to discuss the new rules.
    學校召開了集會討論新的規定。
  • gathering 聚集 n. 指為某個原因或活動而聚在一起的一群人。
    例句:There’s a gathering at the park to celebrate the festival.
    公園裡舉行聚會慶祝節日。
  • mass 大量 n. 指大量的人或事物。
    例句:The mass of protesters marched through the city streets.
    大批抗議者在城市街道上游行。

不及物動詞:聚集、湧入

常見搭配詞:

  • crowd into
    湧入 / 擠入
    例句:Everyone crowded into the room to see the surprise.
    所有人都湧進房間,想看看這個驚喜。
  • crowd around
    圍觀 / 聚集
    例句:Children crowded around the magician to watch his tricks.
    孩子們圍著魔術師觀看他的魔術。
  • crowd against each other
    擠在一起
    例句:People crowded against each other, trying to get a glimpse of the celebrity.
    人們擁擠在一起,試圖一睹這位名人的風采。
  • crowd together
    擠在一起
    例句:We had to crowd together to fit in the small elevator.
    我們不得不擠在一起才能進入小電梯。
  • crowd forward
    向前擠
    例句:Everyone crowded forward to get a better view of the parade.
    大家都擠上前去,以便更好地觀看遊行隊伍。

例句:

  • People started to crowd around the street performer.
    人們開始圍觀街頭表演者。
  • When the gates opened, fans crowded into the stadium.
    當大門打開時,粉絲湧入體育館。
  • Onlookers began to crowd at the accident scene.
    事故現場開始聚集圍觀者。
  • During the festival, tourists always crowd the city’s main square.
    節日期間,城市的主要廣場上總是擠滿了遊客。
  • Shoppers tend to crowd the stores during holiday sales.
    假日促銷期間,購物者往往會湧入商店。
  • Children quickly crowded around the ice cream truck.
    孩子們很快就圍到了冰淇淋車周圍。
  • Fans began to crowd near the stage, hoping to get closer to the singer.
    歌迷們開始聚集在舞台附近,希望能離這位歌手更近一些。
  • After the announcement, employees crowded in the meeting room to discuss the news.
    消息發布後,員工們紛紛湧入會議室討論這一消息。

同義詞:

  • gather 聚集、集合 vi. 指的是人或事物向特定地點或方向移動並集中。
    例句:People gather in the park every Sunday.
    每個星期日,人們都會在公園聚集。
  • assemble 集合、聚集 vi. 指的是人們或物品在一個地方集結。
    例句:The students assemble in the auditorium for the assembly.
    學生們在禮堂集合參加集會。
  • congregate 聚集、集合 vi. 指的是大量的人在一處聚集。
    例句:Birds often congregate near the lake.
    鳥類經常聚集在湖邊。
  • throng 湧入、蜂擁 vi. 指的是大群的人或動物移動或集合。
    例句:Fans thronged to the stadium to watch the match.
    球迷們湧入體育場觀看比賽。
  • muster 召集、集合 vi. 指的是組織或召喚一群人或物為某特定目的。
    例句:The general mustered his troops for the big assault.
    將軍集結部隊準備發起大規模進攻。

及物動詞:擠壓、填滿

常見搭配詞:

  • crowd someone out
    排擠某人
    例句:Newer technologies are crowding older ones out of the market.
    新技術正在將舊技術擠出市場。
  • crowd something into
    將…塞進
    例句:The kids crowded their toys into the toy box.
    孩子們把他們的玩具塞進玩具盒裡。
  • crowd one’s schedule
    將行程擠得滿滿的
    例句:She always crowds her schedule with too many tasks.
    她的日程總是被太多的工作擠得滿滿的。

例句:

  1. I don’t want to crowd you, but I need to get past.
    我不想擠你,但我需要過去。
  2. He had been crowding her with calls and messages.
    他不斷地給她打電話和發信息。
  3. She will crowd all her clothes into that tiny suitcase.
    她將把所有衣服塞進那個小行李箱。
  4. The room had been crowded with guests the entire evening.
    整個晚上房間裡都擠滿了客人。
  5. Too many projects had crowded his desk recently.
    最近,太多的專案塞滿了他的桌子。
  6. By next year, we might crowd more activities into our summer camp.
    到明年,我們可能會在夏令營中舉辦更多活動。
  7. They hadn’t realized how much they crowded the small apartment until they moved out.
    直到搬出去時,他們才意識到這間小公寓有多擁擠。
  8. On New Year’s Eve, locals and visitors crowd the waterfront to watch the fireworks.
    除夕夜,海濱擠滿了當地人和遊客,觀看煙火。
  9. Whenever there’s a big event, people crowd the streets.
    每當有大型活動的時候,街上都會擠滿了人。

同義詞:

  • pack 塞、填滿 vt. 表示將物品放進容器或空間,通常是密集或整齊的方式。
    例句:She packed her belongings into the suitcase.
    她將她的物品塞入行李箱。
  • squeeze 壓緊、擠壓 vt. 指用力按或推以使其進入狹小的空間。
    例句:He squeezed the toothpaste onto his toothbrush.
    他將牙膏擠到他的牙刷上。
  • stuff 填塞、填滿 vt. 指將大量東西放進某個空間,特別是迅速或隨意地。
    例句:She stuffed her pockets with candies.
    她將她的口袋塞滿了糖果。
  • cram 塞滿、填滿 vt. 表示在有限的空間內放入大量的東西。
    例句:He crammed all his books into the backpack.
    他將所有的書都塞進背包裡。
  • jam 壓緊、擠滿 vt. 指因大量的東西或人而使某空間變得非常擁擠。
    例句:People jammed the exit during the fire alarm.
    火警響起時,人們堵塞在出口處。

衍生字:

  • crowded 擁擠的、擠滿人的 adj.
  • crowdfund (網路)募捐或籌款 vi. vt.

如果你對自然發音、字詞、文法、句子結構與寫作等英文學習上各個領域的文章有興趣,可以到我們的『文章』頁面。

目錄

Crowd的使用頻率

從Google Ngram Viewer的數據可以看到,自1800年到2019年的在的219年間,Crowd的使用頻率狀況,在2019年所出版的書籍中,每一百萬個字中,就會有42.48個字是Crowd。

Citation

  • Audio: https://dictionary.cambridge.org/pronunciation/english/Crowd
  • Word Frequency: Google Ngram Viewer

作者:Barshai Huang

在我教英文的20多年間,我常常發現許多學生在學習英文時,在單字的使用上,往往沒有充分且正確的資源,因此我整理了許多學習英文時常常會應用到的單子,並且針對用法、同義詞以及文法重點解析,希望能幫助到所有學習英文的人。