Shift的用法為何?同義詞有哪些?

小檔案

英文原文

Shift

中文翻譯

移動、轉變、輪班、班次、移動、轉變、改變位置、改變方式

文法概念

Shift單字概述與用法:

shift有兩個詞性。當名詞時,語意為指移動、轉變、輪班、班次,多用做可數名詞,不過,當shift泛指移動或轉變的概念,而非表示轉變或移動的次數或類型時,則可以作為不可數名詞使用(這種情況較少見,常出現在抽象的表達中)。作為動詞時,語意為移動、轉變、改變位置、改變方式。shift的三態為shift / shifted / shifted。

  • 可數名詞:移動、轉變、輪班、班次
  • 不可數名詞:移動、轉變
  • 及物動詞:移動、轉變、改變位置、改變方式
  • 不及物動詞:移動、轉變

shift跟change的差別:這兩個字都有改變的意思,且在某些情境下可以互換,不過他們還是有一些細微差別。

  1. shift:更側重「位置、方向或重點的轉移」或「小幅度、漸進式的改變」–常用於實體的移動(如移動物品)或抽象的轉變(如態度、注意力),語感偏向短期或過渡性的變化。shift 常與 focus(焦點)、position(位置)、responsibility(責任)、gears(方式/策略)搭配,表達轉移或調整。
  2. change:強調「使某事物與之前不同」,可以是根本性或全面的改變–用於廣泛的情境,從外部形態到內部狀態的轉變,語感則偏向長期或更大的變動。change 通常與 plans(計畫)、lifestyle(生活方式)、policy(政策)搭配,表示變更或革新。

名詞:移動、轉變、輪班、班次

常見搭配詞:

  • a shift in something
    某事的改變 / 轉變
    例句:There has been a noticeable shift in public opinion.
    輿論出現了明顯的轉變。
  • the day shift / the night shift
    日班 / 夜班
    例句:Working the night shift can be exhausting.
    上夜班很累(會讓人筋疲力盡)。
  • a major shift
    重大改變
    例句:The policy represents a major shift in the government’s approach to healthcare.
    這項政策代表政府在醫療保健方面的重大改變。

例句:

  1. The shift in climate patterns has caused concern among scientists.
    氣候模式的變化引起了科學家的擔憂。
  2. He is working the morning shift this week.
    他這週上早班。
  3. There was a sudden shift in her attitude during the meeting.
    在會議中,她的態度突然變了。
  4. The factory operates in three shifts to keep production running 24 hours a day.
    這家工廠是三班制,以確保每天24小時生產不中斷。
  5. The shift from paper to digital records has been challenging for the team.
    從紙本轉向數位(紀錄)對團隊來說是一項挑戰。
  6. A small shift in his tone made a big difference in how his message was received.
    他語氣上的一點改變讓聽者的理解或感受變得截然不同(對交流的效果產生了顯著的影響)。
  7. She noticed a gradual shift in the way people communicated after the new policy.
    她注意到新政策執行後,人們溝通的方式逐漸改變。
  8. The shift in power within the organization was unexpected.
    組織內部權力的轉移出乎意料之外。
  9. A significant shift in the market trends can affect the company’s profits.
    市場趨勢的重大變化可能會影響公司的利潤。

同義詞:

  • change 變化、改變 n. 指事物的狀態或形式有所不同。
    例句:There has been a significant change in the weather this week.
    這週天氣有了顯著的變化。
  • transition 過渡、轉變 n. 強調從一個狀態或階段轉向另一個。
    例句:The transition from school to work can be challenging for many young people.
    很多年輕人在畢業進入職場時,可能會遇到各種問題
  • movement 移動、運動 n. 表示物體或人的位置改變或思想的變革。
    例句:The movement of the car was smooth and steady.
    這輛車行駛平穩。
  • adjustment 調整、適應 n. 表示對小變化的適應或改進。
    例句:She made a quick adjustment to the new schedule.
    她迅速適應了新的時間安排。
  • variation 變動、差異 n. 指某事物在一定範圍內的變化或不同。
    例句:There is a lot of variation in prices between the two stores.
    兩家商店之間的價格有很大的差異。

及物動詞:移動、轉變、改變位置、改變方式

常見搭配詞:

  • shift focus to something
    將重點轉向某事
    例句:The company shifted focus to online marketing.
    公司將重點轉向線上行銷。
  • shift the focus away from something
    將焦點從某事轉移開
    例句:The government tried to shift the focus away from the scandal.
    政府試圖將焦點從醜聞中轉移開。
  • shift responsibility
    轉移責任 (正式)
    例句:The department should not shift responsibility for policy failures to external factors.
    該部門不應將政策失敗的責任推卸給外部因素。
  • shift the blame to somebody
    諉過 (口語)
    例句:He tried to shift the blame to his coworker.
    他試圖將責任推給他的同事。
  • shift the balance
    改變平衡
    例句:This decision could shift the balance of power in the region.
    這一決定可能會改變該地區的權力平衡。
  • shift gears
    改變策略 / 轉換模式
    例句:After the first failure, they shifted gears and tried a different approach.
    第一次失敗後,他們改變策略,嘗試不同的方法。
  • shift attention to something
    將注意力轉向某事
    例句:The discussion shifted attention to the environmental impact of the project.
    討論的重點轉向了專案對環境的影響。
  • shift one’s position on something(an issue)
    改變位置 / 改變立場
    例句:The politician shifted his position on the issue to gain more support.
    這位政治家改變了在該問題上的立場以獲得更多支持。
  • shift resources to something
    將資源轉向某事
    例句:The company shifted resources to developing new products.
    公司將資源轉向開發新產品。
  • shift one’s priorities
    改變優先順序
    例句:Due to budget cuts, the team had to shift their priorities.
    由於預算削減,團隊不得不改變優先順序。

例句:

  1. The manager shifted the meeting to next Monday.
    經理將會議改到了下週一。
  2. He shifted the car into first gear and drove off.
    他把車換到一檔然後開走了。
  3. She shifted responsibility to her assistant when things went wrong.
    事情出錯時,她將責任推給了她的助手。
  4. She had already shifted the books to the other shelf before I arrived.
    在我到達之前,她就已經把書搬到了另一個書架上。
  5. They are shifting their strategy to focus more on customer service.
    他們正改變策略,更專注於客戶服務。
  6. We need to shift the furniture to make room for the new sofa.
    我們需要移動家具,以騰出空間來放新沙發。
  7. He shifts the blame onto others whenever something goes wrong.
    每當事情出錯時,他就把責任推給別人。
  8. She will shift her attention to the marketing campaign after finishing this project.
    完成這個專案後,她會把注意力轉向行銷活動。

同義詞:

  • move 移動、搬動 vt. 表示改變某物的位置或地方。
    例句:Can you move the chair closer to the window?
    你能把椅子搬得靠近窗戶一點嗎?
  • transfer 轉移、調動 vt. 表示將某物或某人從一個地方或狀態轉移到另一個。
    例句:She transferred the files to a different folder.
    她把文件轉移到另一個資料夾中。
  • relocate 搬遷、重新安置 vt. 表示把某物或某人移到新地方,通常指長距離或永久的搬遷。
    例句:The company decided to relocate its headquarters to another city.
    公司決定將總部搬遷到另一個城市。
  • adjust 調整、調節 vt. 表示對某物進行小的改變以適應新條件或需求。
    例句:He adjusted the chair to make it more comfortable.
    他調整了椅子使它更舒適。
  • change 改變、修改 vt. 表示對某物做出改變或使其不同。
    例句:We need to change the layout of the room to fit the new furniture.
    我們需要改變房間的佈局來擺放新家具。

不及物動詞:移動、轉變

常見搭配詞:

  • shift away from something
    遠離某事 / 從某事轉移
    例句:Many companies are shifting away from traditional advertising methods.
    許多公司逐漸不再使用傳統的廣告手段。
  • shift into something
    轉變成某事 / 切換到某狀態
    例句:The conversation quickly shifted into a discussion about the economy.
    談話很快轉變成了對經濟的討論。
  • shift back (to something)
    移回 / 回到原狀
    例句:After experimenting with new methods, they decided to shift back to the old system.
    在嘗試新方法後,他們決定回到舊的方式。
  • shift around
    來回移動 / 改變位置
    例句:The boxes were shifted around to make more space in the room.
    這些箱子被搬來搬去以騰出更多空間。
  • shift over
    移動到旁邊 / 挪位
    例句:Can you shift over a bit to make room for me?
    你能挪一下位置給我嗎?
  • shift with something
    隨著某事改變
    例句:Her mood shifted with the weather.
    她的心情隨著天氣的變化而變化。
  • shift under something
    在某事之下移動或改變
    例句:The sand shifted under her feet as she walked on the beach.
    當她在沙灘上行走時,沙子在她腳下移動。
  • shift in place
    原地移動 / 位置微調
    例句:The chair shifted slightly in place as he leaned back.
    當他向後靠時,椅子在原地輕微移動。
  • shift to the side
    移向一側 / 側移
    例句:The door shifted to the side, revealing a hidden room.
    門移向一側,露出了一間隱藏的房間。

例句:

  1. The mood in the room shifted after the announcement.
    在宣布消息後,房間的氣氛發生了變化。
  2. Public opinion is shifting against the policy.
    輿論正轉向反對該政策。
  3. Clouds shifted across the sky, revealing the sun.
    雲朵在天空中移動,露出了太陽。
  4. His focus shifted to a different topic during the meeting.
    在會議期間,他的注意力轉移到了另一個話題。
  5. The weight of the bag shifted as she walked, making it hard to carry.
    當她走路時,袋子的重量轉移,讓它難以攜帶。
  6. Public opinion shifted dramatically after the incident.
    事件發生後,輿論發生了巨大轉變。
  7. The conversation shifted towards more serious matters.
    談話轉向了更嚴肅的話題。
  8. The ground beneath their feet shifted slightly during the earthquake.
    地震時,他們腳下的地面輕微移動。
  9. As the wind picked up, the sand shifted across the dunes.
    隨著風變強,沙子在沙丘上移動。
  10. His position on the issue shifted as he learned more facts.
    隨著了解更多(事實),他在這個問題上的立場發生了變化。
  11. The train shifted on the tracks as it slowed down.
    火車在減速時在軌道上發生了輕微移動。

同義詞:

  • move 移動 vi. 指物體或人從一個地方轉移到另一個地方。
    例句:The leaves moved gently in the wind.
    葉子在風中輕輕地移動。
  • change 改變 vi. 表示狀態、條件或情況發生轉變。
    例句:His attitude changed after he heard the news.
    在聽到消息後,他的態度發生了變化。
  • slide 滑動 vi. 指物體平穩或緩慢地移動,通常在光滑的表面上。
    例句:The book slid off the table onto the floor.
    書從桌子上滑到了地板上。
  • drift 漂移、飄移 vi. 指物體隨著水流或空氣緩慢移動。
    例句:The clouds drifted across the sky.
    雲朵在天空中飄動。
  • sway 搖動、擺動 vi. 表示物體輕微地左右或前後移動,通常因外力所致。
    例句:The trees swayed in the strong wind.
    樹木在強風中搖動。

衍生字:

  • shiftable 可移動的、可變更的 adj.
  • shifting 變動的、不定的 adj.
  • shifter 移動者、轉換裝置 n.
  • shiftless 無志氣的、懶惰的 adj.
  • unshifted 未改變的、未移動的 adj.
  • phase-shift 相位偏移、相位移動 n.

如果你對自然發音、字詞、文法、句子結構與寫作等英文學習上各個領域的文章有興趣,可以到我們的『文章』頁面。

目錄

Shift的使用頻率

從Google Ngram Viewer的數據可以看到,自1800年到2019年的在的219年間,Shift的使用頻率狀況,在2019年所出版的書籍中,每一百萬個字中,就會有43.54個字是Shift。

Citation

  • Audio: https://dictionary.cambridge.org/pronunciation/english/Deficiently
  • Word Frequency: Google Ngram Viewer

作者:Barshai Huang

在我教英文的20多年間,我常常發現許多學生在學習英文時,在單字的使用上,往往沒有充分且正確的資源,因此我整理了許多學習英文時常常會應用到的單子,並且針對用法、同義詞以及文法重點解析,希望能幫助到所有學習英文的人。

學習其他與Shift相關的文章