英文日期怎麼說?英式跟美式英文的日期寫法大不同!

日期的英文是在很小的時候學習的,但是那時候並沒有大量的訓練,之後也很少會看到文章中有完整日期的表達方式,即使有,也不會去多做思考,甚至不會去讀出日期來,久而久之,就忘了如何表達日期了。

在本文中,我們將介紹英文日期的正式跟非正式的表達方式與英式和美式英語中在日期讀寫上的差異。

日期要怎麼用英文表達?

英語中表達日期的的方式有很多種,有正式學術寫作或商業溝通,也有非正式的各種場合。在寫作或口說時,要依據場合是否正式來決定使用哪一種表達方式。還有英式跟美式英文的日期表達也不相同,如果沒有分清楚,會造成相當大的困擾。

完整的日期格式

一個完整的日期格式包含月份、序數跟年份,有時還會再加上星期幾的名稱,讓對方更容易查找自己的行程。下面列出月份與星期的名稱與其縮寫:

月份:

  • 一月 – January / Jan.
  • 二月 – February / Feb.
  • 三月 – March / Mar.
  • 四月 – April / Apr.
  • 五月 – May / May(注意沒有縮寫點)
  • 六月 – June / Jun.
  • 七月 – July / Jul.
  • 八月 – August / Aug.
  • 九月 – September / Sep. (Sept.)
  • 十月 – October / Oct.
  • 十一月 – November / Nov.
  • 十二月 – December / Dec.

星期:

  • 星期一 – Monday / Mon.
  • 星期二 – Tuesday / Tue.
  • 星期三 – Wednesday / Wed.
  • 星期四 – Thursday / Thu.
  • 星期五 – Friday / Fri.
  • 星期六 – Saturday / Sat.
  • 星期日 – Sunday / Sun.

序數:注意第ㄧ、第二、第三、第五、第九、第二十、第二十一到三、第三十、第三十ㄧ,其他都是在數字後面加上th

  • 第一到第十 – first / second / third / fourth / fifth / sixth / seventh / eighth / ninth / tenth
  • 第十一到第二十 – eleventh / twelfth / thirteenth / fourteenth / fifteenth / sixteenth / seventeenth / eighteenth / nineteenth / twentieth
  • 第二十ㄧ到第三十一 – twenty-first / twenty-second / twenty-third / twenty-fourth / twenty-fifth / twenty-sixth / twenty-seventh / twenty-eighth / twenty-ninth / thirtieth / thirty-first

進一步了解序數與其用法,請閱讀『掌握序數並學會如何巧妙運用

日期的寫法

正式的場合

在正式的寫作或對話中,我們通常會使用完整的日期格式。這種格式的使用不僅顯示出專業和精確,也避免了任何可能的誤解。下面是一些正式場合中日期表達的例子

  • 完整日期格式
    The agreement was signed on the 22nd of March, 2021.
    協議於2021年3月22日簽署。
  • 官方文件和學術論文中的日期表達
    As per the research published on September 15th, 2020, the findings are conclusive.
    根據2020年9月15日發表的研究,這些發現是確鑿的。
  • 用於法律和政府文件
    The legislation was enacted on the first of January, 2019.
    該法律於2019年1月1日生效。
  • 正式邀請函或官方通知
    You are cordially invited to attend the gala on the evening of December 31st, 2023.
    您被誠摯邀請參加2023年12月31日晚的盛會。

上面介紹的這些正式場合所使用的日期表達方式常見於官方文件、法律文件、學術論文、正式邀請函及其他官方通知中。然而,隨著通信方式的多樣化和非正式溝通渠道的興起(例如電子郵件、社交媒體等),在日常生活中或較為非正式的場合,人們越來越傾向於使用簡化或更為直觀的日期格式。

非正式場合

在口語對話、非正式的書面溝通(如簡訊、電子郵件)以及社交媒體中,日期的表達通常更簡潔、直接。以下是一些常見的非正式場合中日期表達的例子及其翻譯:

  • 數字表示法
    Let’s meet on 5/15.
    我們5月15號見
  • 簡化的年份表達
    I graduated in ’15.
    我15年畢業的。
  • 將月份的名稱縮寫
    The party is on Jul. 4.
    聚會在7月4號。

英式與美式英語在日期表達上讀與寫的差異

在日期的表達上,英式和美式英語有著明顯的差異。以下是一些英式和美式英語中日期寫法與讀法的對照:

數字格式的日期表示法

  • 英式(日/月/年)
    The meeting is scheduled for 23/4/2023.
    會議定於2023年4月23日
    日期讀作:the twenty-third of April, two thousand and twenty-three(年份中的and沒有省略)
  • 美式(月/日/年)
    The meeting is scheduled for 4/23/2023.
    會議定於2023年4月23日
    日期讀作:April twenty-third, two thousand twenty three或April twenty-third, twenty twenty-three

有月份名稱的日期表示法

  • 英式(數字/月份/年份)
    – I’ll see you on 5 November.
    我們11月5號見
    日期讀作:the fifth of November
    – We are planning a big celebration for 31st December 2023.
    我們計劃在2023年12月31日舉行大型慶祝活動(年份前不加逗號)
    日期讀作:the thirty-first of December, two thousand and twenty-three
  • 美式(月份/數字/, 年份)
    – I’ll see you on November 5.
    我們11月5號見
    日期讀作:November fifth
    – The deadline for the project is December 31st, 2023.
    專案的截止日期是2023年12月31日(年份前加逗號)
    日期讀作:December thirty-first, twenty twenty-three

想要多瞭解英文造字原則、單字分辨或背單字的方法,讀者可以進入我們『單字與片語』頁面,做進一步的了解。如果你有其他文法上的疑惑,可以到我們『英文文法』專頁,看看有沒有文章探討相關文法問題。如果你對自然發音與如何協助兒童學英文、字詞、句子結構與寫作等英文學習上各個領域的文章有興趣,可以到我們的『兒童英文』或『文章』頁面。

目錄

更多文法與寫作相關文章

Learn From Me

在與我學習的過程,我將會系統性地從指導你從單字如何使用、句子如何寫、以及文章如何完成,同時還有過程當中無數的片語、文法、以及發音問題。(線上一對一|距離我家較近也可以面對面:)