不可數名詞的四個判斷步驟
在談論不可數名詞之前,我們先來看看可數名詞。以apple、chair、house、bottle、book跟dog這幾個可數名詞來說,他們都是具象的(看得到、摸得到),有明確的形體(隨著生活的演進,雖然在細節上或有不同,但是在聽到這個單字時,每個人腦中會出現一個大致相同的粗略形體),而且我們在日常生活中可能會一個個的去數它。以這個概念去反推,我們可以得到不可數名詞要嘛就是抽象的,要嘛就是沒有明確的形體,要嘛我們不會去數它。
這樣一來,當我們看到一個名詞時,就可以用一個思路一步步去判定這個名詞是否為不可數名詞:
- 是一個抽象的概念,看不到,摸不到,也不具有質量,除了少數幾個例外,這大概是一個不可數名詞
- 是一個具象的東西,不過沒有明確的形體,例如液體、氣體、泥狀物、粉末狀物、肉或是常被用來當作材料的物質(像金屬、玻璃跟木頭),這也大多是不可數名詞
- 是一個具象的東西,有明確的形體,但是因為出現時經常非常大量,在日常生活中,我們不會一個個數它,例如草、頭髮、沙子、糖跟鹽,這也大多是不可數名詞
- 是具象的東西,不過是總稱,包含有許多種不同的形體,例如傢俱、衣物跟食物,這也大多是不可數名詞
接下來,將上面四點依序分別介紹。
表抽象概念的不可數名詞
這一類的名詞被稱為抽象名詞。抽象的意思就是它只是一個概念,沒有形體,無法被觸摸或看見,也沒有質量也不佔據空間或時間的位置。這類不可數名詞有哪些呢?
- 描述心靈層面的情感或身體的感受等的名詞,例如love愛/ hate恨 / anger憤怒 / hunger飢餓 / happiness幸福 / pride驕傲 / fun樂趣 / satisfaction滿足 / courage勇氣等
- 知識與學科如knowledge知識 / information資訊 / science科學 / grammar文法等
- 自然界的現象如rain雨 / wind風 / snow雪 / fog霧 / fire火(當語意為ㄧ場場火災時,fire可以變成可數名詞a fire / several fires)
- 抽象概念如peace和平 / music音樂 / luck幸運 / health健康 / wealth財富 / beauty美 / wisdom智慧 / freedom自由 / justice正義 / help幫助 / advice勸告、建議 / work(工作) / homework作業等
- 由形容詞加上接尾詞-ness、-y或-ity變成的名詞,也大多是抽象名詞,例如awareness / darkness / carefulness / honesty / jealousy / immortality等
在這一部份,要注意information、advice、work跟homework,因為在中文中,這幾個字是可以加上數詞的,所以常會混淆,尤其是homework對於學生來說,是摸的到看得到的,好具象。其實,work跟homework是總稱的概念,他們沒有固定指哪一種工作或作業:work可以是清潔打掃或公司的工作,而homework可以是寫的、畫的、打電腦的或手作的作業,甚至我以前的一個學生的小學老師出的作業去「抱大樹」,所以他們是不可數名詞。
具象而沒有明確的形體的不可數名詞
這一類的名詞,雖然是具象的,但是當我們聽到這類名詞時,腦中無法有一個固定的形體,有些甚至不一定看得到或有摸到的感覺(如空氣),但它們有質量,在空間中佔有位置。以下介紹這類的不可數名詞具有的特質:
- 液體 – water水 / soup 湯/ juice果汁 / milk牛奶 / coffee咖啡 / tea茶
- 氣體 – air空氣 / gas氣體 / oxygen氧氣
- 泥狀或黏黏稠稠狀物 – mud泥巴 / clay黏土 / ointment軟膏 / cream奶油、乳霜 / ice cream冰淇淋
- 粉末狀 – powder粉末 / flour麵粉 / pollen花粉 / cocoa可可粉 / baking soda小蘇打/ dust灰塵
- 肉類 – meat肉 / beef牛肉 / pork豬肉 / fish魚肉 / chicken雞肉等
- 常被用來當材料的物質(稱作物質名詞) – wood木材 / stone石頭 / ice冰 / glass玻璃 / paper紙 / plastic塑膠 / gold金子 / silver銀 / metal金屬
其實meat(肉)跟metal(金屬)也是總稱,只是,他們之下的品項(各種不同的肉或金屬)都是不可數,所以放在這一部份做介紹。
具象但出現時數量經常很大的不可數名詞
有些名詞雖然是具象且也有明確的形體,但是,每次出現時,數量都很大,很少有人沒事會一個個去數它們,例如有人會去數眼前這片草原有多少根草,自己有多少根頭髮嗎?在古老的時代裡,他們的日常溝通中,可能也少有要明確表達清楚這些東西的數量的需求,我猜這可能是這些東西是不可數名詞的主因吧!常見的這一類的不可數名詞有sand沙子 / grass草 / hair頭髮 / salt鹽巴 / sugar糖 / rice米 / wheat小麥。
表總稱的不可數名詞
最後是總稱名詞(General Nouns) – 泛指一個類別或一組相似的物品。由於這些名詞是某一類事物的總體名稱,沒有一個固定的形體,所以為不可數名詞。以furniture傢俱為例,我們聽到這個字的時候,腦中是不會只出現一個形體,它包含桌子、以子、床、衣櫃等。然而,在中文的概念中很多總稱都可以數,例如五件傢俱、兩件行李、四隻野生動物,所以,對於中文為母語者來說,總稱這個部分也相當讓人困擾的。以下是一些總稱名詞的例子:
- food – 指的是食物這個總體概念,包含水果、蔬菜、肉、飲料跟經過料理的食物等
- fruit – 指水果這個類別,如蘋果、香蕉跟西瓜等
- drink – 指的是飲料這個總體概念,泛指各種類型的液態飲品,包括水、果汁、茶、咖啡、蘇打水、酒精飲料等
- powder – 粉狀物的總稱,如麵粉、滑石粉、洗衣粉等
- metal – 泛指所有金屬類的元素和合金,如鐵、銅、鋁、鋼等
- cream – 各種乳霜形式的產品,包括美容乳霜、藥用乳霜等
- gas – 氣態物質的總稱,如氧氣、二氧化碳、天然氣等
- soup – 指任何類型的湯,如番茄湯、雞湯、蔬菜湯等
- furniture – 家具,包含桌子、椅子、床、衣櫥等
- clothing – 衣物,如襯衫、洋裝、裙子、外套、帽子跟領帶等
- equipment – 設備或器材,例如跑步機跟顯微鏡等
- machinery – 機器這個類別,像是車床跟印刷機等
- jewelry – 珠寶,如戒指、項鍊、耳環、手鐲等
- luggage – 行李,可以是布包、行李箱、背包或是旅行袋
- footwear – 鞋子這類物品的總稱,如皮鞋、慢跑鞋、拖鞋、涼鞋等
- vegetation – 指植物或植被的總稱,像是花、草、樹木等
- wildlife – 野生動物,例如獅子、大像、山貓等
- stationery – 文具,像筆、尺、橡皮擦等
- hardware – 硬體,如電腦硬體跟家庭五金等
- software – 軟體
不可數名詞要如何數?
要知道語言的起源非常早,上述的判斷這些不可數名詞的分類方式是科技不發達、只有簡單工具跟材料,且生活大多自給自足的古代人們的約定俗成的概念。這也是為什麼不可數名詞大多是看不見、沒有固定形體或是量多而無法計數的物質(古人的數數能力是慢慢演進的)。
然而,隨著人類文明的進步,商業的行為出現,生活日趨複雜與科技的進步,為了溝通的需求,就有必要讓不可數名詞可以量化。不可數名詞有兩種量化的表現方式:
- 概略性的表示 – 不精確,單純只表達極少量、少量、大量、極大量等
- 精確的表示 – 使用容器、計量單位或是新增的量詞來表示
概略性的表示:
幾乎所有不可數名詞都可以用概估的方式來計量,例如a great deal of很多(大量) / an amount of很多(大量) / a lot of很多 / lots of很多 / much很多 / any任何 / some一些 / a little一點 / little幾乎沒有等。 注意以上的量詞中some / a lot of / lots of / any後面可以接可數名詞跟不可數名詞,其他只能接不可數名詞。當帶有這些量詞的不可數名詞當主詞時,動詞要用單數動詞。以下例句中,當不可數名詞當主詞用粗體字標示,請注意動詞是不是用單數:
- There is a great deal of happiness in their family.
他們的家庭充滿了幸福。 - She has a lot of knowledge about ancient history.
她對古代歷史擁有豐富的知識。 - There is little peace in that region.
那個地區幾乎沒有和平(a little表示有一些 / little表示幾乎沒有)。 - There is a lot of music available on streaming services.
在串流服務上有很多音樂可供選擇。 - A little patience is required in learning a new language.
學習一門新語言需要一點耐心。 - A large amount of data is required to complete the analysis.
完成這項分析需要大量的數據。
精確的表示
逐漸地,概略地表示不可數名詞的數量這個方式已經無法滿足溝通的需求了。在商業上,出現對精確數量表達的需求,例如多少糖換多少米或多少張紙要多少錢; 生活上,以一道菜的食譜來說,如果寫加上少許鹽,對於不同的人來說,少許的量會差很多,這樣會使得不同的人做出來的菜會不一樣,有些甚至會很難吃; 在科學上,以實驗來說,加入的化學物只要差ㄧ點,輕則實驗結果有誤,重則造成爆炸。於是,就出現一些量詞以精確地表達不可數名詞的量。
以下介紹可以用非概估的方式來計量的不可數名詞,以及他們的計量單位。
對於自然現象,有時會用形容詞去描述,也有特殊的量詞,如a gust of windㄧ陣風 / a shower of rain 一場雨/ a blanket of snow一層雪。下面舉幾句例句:
- There is heavy fog on the highway.
高速公路上有濃霧。 - The morning mist made the landscape look magical.
早晨的霧使得景色看起來很神奇。 - A gust of wind blew the papers off the table.
一陣風把文件從桌子上吹走了(再這個句子中,paper的語意不是「紙」這個物質,而是「文件」的概念,所以變成可數名詞)。 - We were caught in a sudden shower of rain during our hike.
我們在遠足時突然遇到了一場雨(現在of rain多被省略)。 - As the sun set, a level of darkness enveloped the town.
太陽落山後,一層黑暗籠罩了小鎮。
有些由形容詞加上接尾詞變成的名詞如awareness / honesty / jealousy等也會用a degree of / a high level of等量詞。下面舉幾句例句:
- There is a high degree of awareness about environmental issues in this community.
這個社區對環境問題有很高的意識。 - Her speech displayed a high level of honesty.
她的演講展現了高度的誠實。 - He felt a certain degree of jealousy towards his colleague’s success.
他對同事的成功感到了某種程度的嫉妒。
有些表抽象概念的名詞例如information / advice / music等可以使用a piece of來更精確地表示數量。請看以下例句:
- She gave me a piece of advice that I’ll never forget.
她給了我一條我永遠不會忘記的建議。 - She played a piece of music that was soothing.
她演奏了一首令人感到放鬆的音樂。
固體的物質名詞,跟有些總稱如furniture / clothing / machinery / equipment / jewelry / luggage / stationery / hardware可以用a piece of來表示。請看以下例句:
- A piece of meat is lying on the kitchen counter.
一塊肉放在廚房的櫃台上。 - The teacher picked up a piece of chalk to write on the board.
老師拿起一枝粉筆在黑板上寫字。 - A piece of paper was found in the old book.
在那本舊書中發現了一張紙。 - A piece of luggage was left behind in the taxi.
一件行李被遺留在出租車上。 - We need to move a piece of furniture to the living room.
我們需要把一件家具搬到客廳。 - A piece of clothing was left on the beach.
有一件衣服留在海灘上。 - A piece of equipment is missing from the lab.
實驗室少了一件設備。 - She lost a piece of jewelry at the party.
她在派對上丟失了一件珠寶。 - I borrowed a piece of stationery from my classmate.
我從同學那裡借了一件文具。 - A piece of hardware needs to be replaced in the computer.
電腦裡有一件硬體需要更換。
液體、氣體、粉狀物或是泥狀物可以用容器、數學測量單位如公升、公斤等來表示,例如a cup of一杯 / a bottle of一瓶 / a jar of一罐 / a tube of一管 / a pot of一壺 / a bag of一袋 / a spoonful of一匙 / a liter of一公升 / a gallon of一加侖 / a cubic meter of一立方公尺 / a kilogram of一公斤。下面舉幾句例句:
- A cup of coffee keeps me awake in the morning.
一杯咖啡讓我早上保持清醒。 - A bottle of water is essential for the hike.
一瓶水對於這次遠足是必需的。 - A jar of honey sweetened the tea.
一罐蜂蜜讓茶變甜。 - A tube of toothpaste lasts about a month.
一管牙膏大約可以用一個月。 - A pot of soup simmered on the stove.
一壺湯在爐子上煨著。 - A bag of rice can feed a family for weeks.
一袋米可以餵飽一個家庭好幾週。 - A spoonful of sugar makes the medicine go down easier.
一匙糖可以讓藥更容易吞下。 - A liter of milk was used in the recipe.
食譜中使用了一公升牛奶。 - A gallon of paint is needed to cover the walls.
需要一加侖油漆來塗抹牆壁。 - A cubic meter of soil was delivered for the garden.
為花園送來了一立方公尺的土壤。 - A kilogram of flour is required for baking the cake.
烘焙蛋糕需要一公斤麵粉。
要特別注意:當不可數名詞前面出現精確表示的量詞,而且當主詞時,其動詞的單複數要跟量詞走,例如:two cups of milk兩杯牛奶 / three bottles of water三瓶水當主詞時,動詞要用複數。雖然這種情況很少當主詞,但要注意there is / there are的句型:
- Two cups of coffee keep me awake in the morning.
兩杯咖啡讓我早上保持清醒。 - Three bottle of water are essential for the hike.
一瓶水對於這次遠足是必需的。 - There are two tubes of toothpaste on the table.
桌上有兩管牙膏。 - Two pieces of watercolor paper are on the table.
桌上有兩張水彩紙。
最後,要提醒各位學習者,不要死記某一個名詞是不可數名詞,因為語言是活的,會隨著時代進步或更迭。很多不可數名詞現在也有可數名詞的用法。以fire來說,當指的是抽象概念的火,就是不可數名詞,如果語意強調「一場火災」,則為可屬名詞。再以gas為例,當意思為泛稱氣體時,為不可數名詞,但是當語意強調某種或兩種以上的氣體時,則為可數名詞。像這一類的名詞還有paper / food / drink / soup / cream等。
了解不可數名詞這種語意的變化是非常重要的,因為這種語意上的轉換不僅會影響名詞的數,當它在主詞的位置上時,也會對動詞造成影響:在不可數用法中,名詞通常與單數動詞搭配,而在可數用法中,要判斷要與單數或複數動詞搭配。
如果您想要進一步理解不同的名詞,可以閱讀『專有名詞前面要不要加the?』這篇文章
想要多瞭解英文造字原則、單字分辨或背單字的方法,讀者可以進入我們『單字與片語』頁面,做進一步的了解。如果你有其他文法上的疑惑,可以到我們『英文文法』專頁,看看有沒有文章探討相關文法問題。如果你對自然發音與如何協助兒童學英文、字詞、句子結構與寫作等英文學習上各個領域的文章有興趣,可以到我們的『兒童英文』或『文章』頁面。