及物動詞:使尷尬、使爲難
常見搭配詞:
- be embarrassed about something
因為自己的行為或某事 感到尷尬或丟臉 - be embarrassed for somebody (+形容詞子句)
為別人(的行為)而感到尷尬(為別人尷尬) - be embarrassed by somebody
因為別人的行為,覺得自己很丟臉 - embarrass someone (by doing something)
(藉由做…)使某人難堪 - become embarrassed / to start feeling embarrassed
變得尷尬 / 開始感到尷尬 - try to embarrass someone
故意使某人感到尷尬
例句:
- I was so embarrassed when I realized I had spinach in my teeth during the entire meeting.
當我意識到,在整個會議期間,我的齒縫裡有菠菜時,我感到非常尷尬 - She was embarrassed about her poor performance at the talent show.
她為自己在選秀節目中的糟糕表現感到尷尬 - He was embarrassed for his friend who fell asleep during the movie.
他朋友看電影時睡著了,他為他感到尷尬 - They were embarrassed by their parents’ behavior at the restaurant.
他們父母在餐廳的行為,讓他們覺得很丟臉 - The teacher embarrassed the student by pointing out her mistakes in front of the class.
老師當著全班同學的面指出她的錯誤,讓她很尷尬 - I didn’t mean to embarrass him when I told the story, but he took it the wrong way.
我講那個故事的時候,並不想讓他難堪,但他誤以為我是有意的 - I was so embarrassed for my friend when she spilled her drink on the host’s carpet.
當我的朋友把飲料灑在房東的地毯上時,我感到非常尷尬 - She became embarrassed when she realized she was the only one wearing a costume to the party.
當她意識到自己是唯一一個盛裝參加聚會的人時,她感到很尷尬 - He was trying to embarrass his ex-girlfriend by bringing up embarrassing stories from their past.
他提起他們過去的丟臉的事,試圖讓他的前女友難堪
同義詞:
- humiliate 羞辱 vt. humiliate 通常意味著故意讓某人感到羞恥,而 embarrass 可以指任何人感到尷尬或不舒服的情況
- shame 使感到羞愧、羞辱 vt. shame通常意味著強烈的內疚感或恥辱感,而embarrass在沒有內疚感的味道
- discomfit 使為難、讓人坐立難安 vt. 更多的是指讓某人感到不安或不舒服,而不是特別尷尬
- fluster 使慌亂、使緊張不安 vt. 失去鎮靜,除了感到尷尬之外,還可以指感到困惑或迷失方向
- mortify 使感屈辱、使失面子 vt. 一種特別強烈或長期的尷尬感,通常是由於某些被視為嚴重錯誤或失敗的事情
- confound 使驚疑、使困惑 vt.
- abash 使羞愧、使尴尬 vt. 暗示自卑感或不足感引起的羞恥
衍生字:
- embarrassed 尷尬的、感到丟臉的
- embarrassing 令人尷尬的、使人難堪的 adj.
- embarrassingly 令人尴尬地、使人難堪地 adv.
- embarrassment 尷尬、侷促不安、令人尷尬的事 n.