Happen的用法為何?同義詞有哪些?

小檔案

英文原文

Happen

中文翻譯

發生、偶然、碰巧

文法概念

不及物動詞動詞

Happen單字概述與用法:

happen是一個不及物動詞,語意為發生時,一般用來描述某個事件或狀況的發生,後面常接介系詞 to,表示事件發生在某人身上或某件事情對某人的影響。happen還有另一個語意是偶然、碰巧,後面接不定詞(to do something),表示主詞碰巧做…; 這個語意還可以用虛主詞句型 It happened that SV.表示某事(that所帶領的名詞子句)碰巧發生。happen的三態為:happen / happened / happened。

  • 不及物動詞:發生、偶然、碰巧

用法須注意事項:

    1. happen為不及物動詞,不用於被動語態
    2. 當語意是發生時,主詞不可以是人或生物,應該是事件
  •  

不及物動詞:發生、偶然、碰巧

常見搭配詞:

  • (something) happen to somebody
    某人發生(某事)…
    例句:What happened to you?
    你怎麼了?
  • It happened (that) SV
    某事碰巧/剛好發生
    例句:Fortunately it happened (that) there was no one in the house when it was on fire.
    幸運的是,起火時房子裡沒有人。
  • as it happen
    碰巧的是(某事碰巧發生或剛好發生)
    例句:As it happened, I ran into my old friend at the store today.
    碰巧的是,今天我在商店遇到了我的老朋友。
  • happen again
    再次發生
    例句:Don’t let it happen again.
    不要讓它再次發生。
  • (something)happen overnight
    一夜之間發生
    例句:Success doesn’t happen overnight.
    成功不是一夜之間的事情。
  • happen to know something / somebody / that SV
    碰巧知道…
    例句:I happen to know that he’s coming.
    我碰巧知道他要來。
  • happen to see something / somebody
    碰巧看到…
    例句:I happened to see her in the market.
    我碰巧在市場看到她。
  • (things) happen at the same time
    同時發生
    例句:The two events happened at the same time.
    兩個事件同時發生。
  • happen to think that SV
    碰巧認為(真的認為,儘管有人的意見不同)…
    例句:I happen to think that’s a good idea.
    我真的覺得那是個好主意(儘管有人認為不是)。
  • happen to like doing something
    剛好喜歡做…(雖然令人意外)
    例句:I happen to like painting the house myself.
    我碰巧喜歡自己粉刷房子。
  • happen on/upon something (somebody)
    偶然遇到某事 (某人)
    例句:He happened upon an old friend while walking in the park.
    在公園散步時,他偶然遇到一位老朋友。
  • happen along / by (somewhere)
    碰巧來到(某個地方)
    例句:The child would have fallen if he hadn’t happened along and given him a hand.
    如果他沒有及時趕到並扶他一把,那孩子就會摔倒了。

例句:

  1. What happened to the food in the fridge?
    冰箱裡的食物怎麼了?
  2. It happened that I saw him at the store.
    碰巧我在商店遇到了他。
  3. If you work hard, success will happen.
    如果你努力工作,就會成功。
  4. Accidents can happen at any time, so always be careful.
    意外可能隨時會發生,所以一定要小心。
  5. She happened to be in the right place at the right time.
    她碰巧在對的時間點出現在對的地方。
  6. These kinds of mistakes shouldn’t happen again.
    這種錯誤不應再次發生。
  7. We didn’t plan to meet; it just happened.
    我們沒有計劃相遇;它只是碰巧發生了。
  8. I happened upon an interesting book at the library.
    我在圖書館碰巧找到了一本有趣的書。
  9. How did this situation happen?
    這種情況是怎麼發生的?
  10. This must not happen in the future.
    今後一定不能再發生這種情況。
  11. They happened to be there when the news was announced.
    在新聞宣布時,他們碰巧在那裡。

同義詞:

  • occur 發生 vi. 指的是某件事或事件在特定時間或地點的出現。
    例句:The accident occurred at the intersection.
    事故在交叉路口發生了。
  • take place 發生 vi. 指的是某個事件或情況已經或正在進行。
    例句:The meeting will take place in the conference room.
    會議將在會議室舉行。
  • transpire 透露、發生 vi. 可用來描述事情逐漸變得明顯或公開,或者指某事的發生。
    例句:It transpired that he had left the company.
    他已經離開公司的事情被揭露了。
  • unfold 展開、逐漸發生 vi. 指的是事情或情況逐漸發展和變得清晰。
    例句:The plot unfolds in a series of flashbacks.
    情節透過一系列倒敘展開。
  • come about 發生 vi. 指的是某事以某種方式發生或成為現實。
    例句:How did this situation come about?
    這種情況是如何發生的?

衍生字:

  • happening 發生的事 n.
  • happenstance (尤指出現好結果的)偶然情況、機遇 n. 美式英文

如果你對自然發音、字詞、文法、句子結構與寫作等英文學習上各個領域的文章有興趣,可以到我們的『文章』頁面。

目錄

Happen的使用頻率

從Google Ngram Viewer的數據可以看到,自1800年到2019年的在的219年間,Happen的使用頻率狀況,在2019年所出版的書籍中,每一百萬個字中,就會有67.68個字是Happen。

Citation

  • Audio: https://dictionary.cambridge.org/pronunciation/english/Articulate
  • Word Frequency: Google Ngram Viewer

作者:Barshai Huang

在我教英文的20多年間,我常常發現許多學生在學習英文時,在單字的使用上,往往沒有充分且正確的資源,因此我整理了許多學習英文時常常會應用到的單子,並且針對用法、同義詞以及文法重點解析,希望能幫助到所有學習英文的人。