幾個單字唸得不好,並不影響聽眾的理解能力,但是,如果斷句錯誤,聽眾有很大的機率聽不懂。我們說話的時候,要將表達一個完整概念的一組字唸在一起,不可以從中切斷,這就是斷句。
以中文為例:我大前天晚,上跟我阿姨和姨,丈去台北10,1附近買很多東西像衣,服包包還有食物。
逗號代表停頓,如果有人用這樣的斷句說出這一句中文,即使是母語,我們也會聽不太懂吧!
然而,孩子剛開始學英文時,在唸句子的時候,常會停頓在不熟悉的單字上。這樣的情況,如果成了習慣,孩子就沒有完整意思字群的概念,想停就停,不懂正確斷句的重要性,也不懂如何斷句。例如:
My mother and my grandmother / took me to the supermarket / to buy some vegetables / the day before yesterday. 斜線表示,這句英文應該要如何斷句。
如果斷句改成:
My mother and my / grandmother took me to the / supermarket to / buy some / vegetables the day / before yesterday. 這樣的斷句會讓聽者無法一下子理解說話者的意思。
對話時,除了錯誤的斷句外,語調也很容易讓人聽不懂或誤解的。語調降下代表說話者已經完整表達他的意思(說完一句話了),正等著聽話者的回應。可是,很多孩子在唸英文時,每個單字都降下音調,還有唸到逗號就降下音調,這樣的說話習慣,會讓聽話者不知道他何時可以說話,不會打斷說話者,顯得不禮貌。一般來說,Yes / No問句,句尾語調提高; 肯定句與6W問句,句尾語調降下。在句子的中間,不要將語調降下。
英文是一種非常有節奏感的語言,但是中文的節奏卻比較呆板。所以家長要注意,讓孩子一定要跟著課本或故事書的錄音唸,免得孩子把英文唸得像中文,每個聲音的長度都一樣長。